Saturday, March 25, 2023

Fionnghuala the Volatile - Maunche

 For to make members of the Maunche

Describe their skills from hip to haunch:

She takes water with honey sweet 

Boils it well and then scums it neat

Sets it  aside three days, at that

Puts barm thereto in milk-warm vat
Covers it with cloth and ties fast

Waits a day to throw out the mast

Switch barrels and stops it up close

Pale clear liquid will have arose

Months past, it will be right to drink

Fit to enjoy for all We think

Mark Fionnghuala the Volatile's 

Talents, that are phenomenal 

Her art has many paths to roll 

Known to illuminate the scroll

She will research, redact then take

First rate ingredients and make 

As above: cisers, and mead, 

beverages for the sick as they need

Mohammad! Corotica! agree 

The Maunche is hers by Our decree

At Mudthaw this tale is spun

AS LVII tis done


Word Count 147

Any errors in the recipe herewith are due to the wordsmith


KEY
RAINBOW - Rhymed Couplets

For to make members of the Maunche
Describe their skills from hip to haunch:

She takes water with honey sweet 
Boils it well and then scums it neat

Sets it  aside three days, at that
Puts barm thereto in milk-warm vat

Covers it with cloth and ties fast
Waits a day to throw out the mast

Switch barrels and stops it up close
Pale clear liquid will have arose

Months past, it will be right to drink
Fit to enjoy for all We think

Mark Fionnghuala the Volatile's 
Talents, that are phenomenal 

Her art has many paths to roll 
Known to illuminate the scroll

She will research, redact then take
First rate ingredients and make 

As above: cisers, and mead
beverages for the sick as they need

Mohammad! Corotica! agree 
The Maunche is hers by Our decree

At Mudthaw this tale is spun
AS LVII tis done


Illumination by Vettorio Antonello
Calligraphy by Violet Hughes


Friar Tuck: "This is grain, which any fool can eat, but for which the Lord intended a more divine means of consumption. Let us give praise to our maker and glory to his bounty by learning about... BLOG!"
To my great delight, Violet Hughes reached out for me to compose the words for our fellow scroll Trifecta member Fiona the Volatile’s Maunche scroll!!! Words are inadequate to express my delight in this long overdue award and the opportunity to write it!

But WHAT to write?
I started by trolling the internet for articles on ale and beer: Medieval  Ale  & Beer, OF PORRIDGE, POETRY AND THE PHILOSOPHERS’ STONE and Brewing Ale in Walter of Bibblesworth’s 13c French Treatise for English Housewives

While informative, they didn’t provide much in the way of inspiration. 
Another random internet search yielded the article How to brew like a Medieval Knight. It had a recipe for ale in it in RHYMING COUPLETS!!!
Alas only the original German rhymes were included.  The only translations were redacted for using the recipe and none of the rhyme of syllable count was redacted.  However, I now had the elusive inspiration!  I was going to write this like a medieval rhymed recipe.
I first looked up rhyming recipes and found: The Old Foodie: A Rhyming Recipe. The recipe it listed was from The Woman Suffrage Cook Book: Containing thoroughly tested and reliable recipes for cooking, directions for care of the sick, and practical suggestions... by Hattie A.Burr was published in Boston in about 1886. Decidedly Victorian, but between this and the German recipe from above, I was very encouraged and then found PAYDIRT!!! THE SOURCE!!!
An English cookbook dating from around the year 1430 and originating from County of Lancashire. Unusually for a cookbook, the recipes are written in octosyllabic rhyming couplets, the LIBER CURE COCORUM.This was the best source ever!!!  OR at least the best source for this scroll. It included the full text with modern translation!
Now for what to write?
I toyed with the idea of writing the entire scroll as if it were a recipe for becoming a Maunche, but that got muddled very quickly and I decided to use the research of the recipient themselves as my guide.  I went to their website The Volatile and followed a recipe from their own blog for the scroll.

A RECEIPT FOR MAKING OF MEATH, Full text of "The Goodman Of Paris." 

Between the Liber Cure Cocorum, Goodman of Paris and the recipient's own redaction, I put a recipe for the scroll in Octosyllabic Rhyming scheme.


For to make members of the Maunche

Describe their skills from hip to haunch:

Maunche is a surprisingly difficult word to rhyme!  This introductory couplet is the remains of the idea of turning the whole scroll into a recipe to make a Maunche, rather than a scroll with a recipe in it.


She takes water with honey sweet 

Boils it well and then scums it neat

It was great fun to distill the recipe down to its basics and turn that into a rhyme.And one of the reasons I included a caveat for the back of the scroll which reads, “Any errors in the recipe herewith are due to the wordsmith'' I certainly wouldn’t be sure of the accuracy of my redaction.  I can confirm, however, that the recipients' brewed libations are amazing.


Sets it  aside three days, at that

Puts barm thereto in milk-warm vat
I learned a great deal in the writing of this scroll.  I didn’t know the word barm was for yeast.


Covers it with cloth and ties fast

Waits a day to throw out the mast

Likewise my experience with the word mast was either nautical or the tangled debris on a forest floor, which seems to me to be in the same contest as mast is used here in brewing – the sediment that accumulates in the bottom of the brewing vat.


Switch barrels and stops it up close

Pale clear liquid will have arose

I feel that my redaction here sort of glosses over a great deal of the work and effort that this whole process is to include.  Hence why this version is not to be adhered to and I would recommend that anyone interested in brewing look to the blog and contact the recipient outright for further information on the topic.


Months past, it will be right to drink

Fit to enjoy for all We think

Fit for all is an oblique reference that The recipient not only presents their fine wares to the royalty but makes it for all around them to enjoy.


Mark Fionnghuala the Volatile's 

Talents, that are phenomenal 

It may be a stretch, but I say that Volatile and phenomenal rhymes.


Her art has many paths to roll 

Known to illuminate the scroll

You may know the recipient through their work in the scribal world.  While their focus is on illumination, they are known for their improving skills in calligraphy as well.


She will research, redact then take

First rate ingredients and make 

I know how important brewing and being recognized for brewing is to the recipient.  While I did dedicate one couplet to illumination, I immediately brought it back to brewing.


As above: cisers, and mead

beverages for the sick as they need

Beverages for the sick references that most cordials in the SCA period were concoctions intended to cure or ease the ill.  Our modern interpretation of the sweet cordial is just that, a modern one.  The recipient has made the medicinal ones and documented them in their blog.


Mohammad! Corotica! agree 

The Maunche is hers by Our decree

I hope the exclamation points indicate to the voice herald how I would like it to be read. With strident lifting syllables that positively lead one to the second half of the couplet and the declaration that They have strongly proclaimed this award for the recipient.


At Mudthaw this tale is spun

AS LVII tis done

The pleasure that is taken from working in all the required information into the rhyme scheme is enormous!!!


Over the years, I have had many conversations with the recipient about the Arts and Sciences community and our places in it.  The conversations have run from theoretical to practical.  To have this opportunity to put so much love and personal touches into a scroll is a pleasure that is immeasurable. I am so glad I had the opportunity to be a part of this project.


I am pretty sure that this is my 100th Blog entry: My Century of Entries! A century of words, if you will!


East Kingdom Gazette - Court Report: Mudthaw


Photo by Violet Hughes








No comments:

Post a Comment